SFD Wiki templates: in Russian
Yesterday, I've added a few templates to the SFD Wiki — now in Russian, which I hereby request comments on. http://wiki.softwarefreedomday.org/CountryRuTemplate http://wiki.softwarefreedomday.org/CityRuTemplate http://wiki.softwarefreedomday.org/TeamRuTemplate It was also noted by Frederic Muller (in a private communication) that the Wiki may have the CountryRuTemplate invocation added to http://wiki.softwarefreedomday.org/2013, provided that the teams from different countries may want their country page in Russian. Indeed, Russian enjoys some kind of official status in several countries (check, e. g., [1]), and, AIUI, there's a more or less active Russian-speaking free software community in Ukraine. There used to also be one in Kazakhstan (e. g., http://gnu.kz/), and I was able to contact one of its members a year ago or so. But to the best of his knowledge, that community was no longer active. (Although there was a team from there last year [2].) [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Russian_language [2] http://wiki.softwarefreedomday.org/2012/Kazakhstan Which makes me ask: would those registering events in the countries where Russian is spoken by a considerable part of the population like their country pages (or any other pages, for that matter) be in Russian? Two more notes: • until now, all the Russian city and team page /names/ were in English (like: /2013/Russia/Barnaul/ASU); but as we now have the “Добавить город” and “Создать страницу” (instead of “Create city” and “Create team,” respectively), we may end up with the teams creating pages with /names/ in Russian (like: /2013/Russia/Барнаул/АлтГУ, or even /2013/Россия/Барнаул/АлтГУ); which has its pro's and cons.; • we may also face a situation where teams from a single country, such as Canada or Ukraine, may want their pages, and those of their cities, in different languages, such as English and French, and Russian and Ukrainian, respectively; I doubt this can be helped much with the current per-language (as opposed to: per-country) templates; any suggestions on this? -- FSF associate member #7257 Вчера я внес в SFD Wiki несколько новых, русскоязычных шаблонов: http://wiki.softwarefreedomday.org/CountryRuTemplate http://wiki.softwarefreedomday.org/CityRuTemplate http://wiki.softwarefreedomday.org/TeamRuTemplate Мне бы хотелось, чтобы кто-либо из русскоговорящего сообщества проверил их на предмет опечаток, ошибок, etc. Также, Frederic Muller отметил, что вызов шаблона CountryRuTemplate может быть добавлен к http://wiki.softwarefreedomday.org/2013, при условии, что представители других стран (кроме РФ) будут заинтересованы в создании соответствующих страниц на русском. Действительно, русский язык является официальным в нескольких граничащих с РФ странах (см., e. g., [1].) В частности, AIUI, существует активное украинское русскоязычное сообщество свободного ПО. Такое сообщество было и в Казахстане (e. g., http://gnu.kz/), и мне удалось связаться с его представителем около года назад. Увы, с его слов, это сообщество более не активно. (Впрочем, одна команда все же отметилась на Wiki [2] в прошлом году.) [1] https://ru.wikipedia.org/wiki/Русский_язык [2] http://wiki.softwarefreedomday.org/2012/Kazakhstan Откуда вопрос: не будут ли регистрирующие мероприятия в странах с существенной долей русскоязычного населения заинтересованы в русскоязычной странице страны (равно как и города и команды)? Еще два замечания: • до сих пор, /названия/ страниц русскоязычных команд и их городов были на английском (/2013/Russia/Barnaul/ASU); теперь, когда в формах упоминается «Добавить город» и «Создать страницу» (вместо «Create city» и «Create team,» соответственно), не окажется ли, что команды начнут использовать русскоязычные /названия/ страниц (/2013/Russia/Барнаул/АлтГУ, /2013/Россия/Барнаул/АлтГУ)? у такого подхода есть свои преимущества и недостатки; • можно также столкнуться с ситуацией, когда команды одной страны (Канада, Украина) могут пожелать использовать различные языки для своих страниц, и страниц своих городов (английский и французский; русский и украинский); чему использование шаблонов, специфичных для языка (против: для страны) не особенно способствует; предложения? -- FSF associate member #7257
Hi there, On Thursday 27 June 2013 08:54:58 Ivan Shmakov wrote:
• we may also face a situation where teams from a single country, such as Canada or Ukraine, may want their pages, and those of their cities, in different languages, such as English and French, and Russian and Ukrainian, respectively; I doubt this can be helped much with the current per-language (as opposed to: per-country) templates; any suggestions on this?
I'm not sure if this answers or helps, but in the past our (Portuguese) team had its page in both Portuguese and English. We did that with "an hack": http://wiki.softwarefreedomday.org/2012/Portugal/Lisbon/ANSOL is in Portuguese, but its first line says, in English: "This page is in Portuguese. Find the English version here. Oh, and don't forget to edit both if you change something on this page!" linking to http://wiki.softwarefreedomday.org/2012/Portugal/Lisbon/ANSOL/EN , in English, that has the first line in Portuguese saying basicly the same, and pointing to http://wiki.softwarefreedomday.org/2012/Portugal/Lisbon/ANSOL . Far from perfect, this have worked fairly well for us in the past. -- Marcos Marado
participants (2)
-
Ivan Shmakov
-
Marcos Marado