Well that's great because Diego who masted the 3 ISO files for the DVD was going to start working on this as well. We have a translation mailing list to which I recommend you to subscribe. Those 'contribution' mailing list are invite only as we ask participant to email us a introduction and their motivations for helping SFD first. I guess you just did that. I think we could target a first session together on IRC maybe. I hope you're all on a similar time zone, I'll make myself available for what's convenient for you guys. Thanks a lot. Fred On 07/28/2011 09:20 AM, Marcelo Araldi wrote:
I agree!
I'm making some localization works at Mozilla websites and I would like to help here!
=)
*Marcelo Araldi me encontre na web! <http://about.me/marceloaraldi>** *
2011/7/27 Alexandro Colorado <jza@openoffice.org <mailto:jza@openoffice.org>>
I still see many website articles in english, maybe it would be a good idea to start localization on them. For example: http://softwarefreedomday.org/es/sfd/software-freedom
Wiki is better localized but since there are still many places where the website would be the first point of contact would be good to have a complete locale on them.
-- *Alexandro Colorado* *OpenOffice.org* EspaƱol http://es.openoffice.org
_______________________________________________ SFD-discuss mailing list SFD-discuss@sf-day.org <mailto:SFD-discuss@sf-day.org> http://mail.sf-day.org/lists/listinfo/sfd-discuss
_______________________________________________ SFD-discuss mailing list SFD-discuss@sf-day.org http://mail.sf-day.org/lists/listinfo/sfd-discuss